Mostrar mensagens com a etiqueta Claudio Damiani. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Claudio Damiani. Mostrar todas as mensagens

quinta-feira, 18 de janeiro de 2018

Claudio Damiani

 "É uma guerra..."



É uma guerra onde não se combate,
caem bombas, e chega,
apanham-te na rua, na frutaria,
nos cinemas, nos supermercados, nos lugares de trabalho,
também em casa: entram pela janela
e explodem-te na cara.
Mesmo se construísses um bunker
cem metros debaixo da terra,
com paredes de aço, com portas de diamante,
mesmo assim as bombas haviam de te alcançar ali.
E as pessoas não vão para os os refúgios,
nem ficam em casa, nem procuram esconder-se,
na verdade fazem todas as coisas com se tudo fosse normal,
saem do trabalho vão ao bar divertem-se
como se tudo fosse normal,
como se tudo fosse como era dantes.



(versão minha a partir do original e da tradução castelhana apresentada em La Poesía del Siglo XX en Italia, seleção de Emilo Coco, Visor, Madrid, 2017, p. 669).

sábado, 30 de dezembro de 2017

Claudio Damiani

César



César chega pela tarde e senta-se na rua.
Caminha mal porque coxeia,
tem uma pata entorpecida
porque levou uma paulada do seu dono.
Agora não tem dono,
vagueia por aqui e por ali no bairro,
creio que lhe dão de comer
porque não pede nada, senta-se ali
e fica sossegado,
tem uns olhos tão tristes
que, se os olhas, tens vontade de chorar.
Talvez tenha carraças, e assim não lhe tocamos,
mas queríamos acariciá-lo
e apertá-lo contra nós
de tão belo e bom que é,
e queríamos dizer-lhe: César,
não és o único a ter sido abandonado,
também nós o fomos, embora não pareça,
estamos assim todos nós,
e vagueamos por aqui e por ali no bairro,
e sentamo-nos no meio da rua
e quando passa um carro
levantamo-nos lentamente e afastamo-nos,
arrastando a nossa pata entorpecida,
sem protestar, sem dizer nada.



(versão minha a partir do original e da tradução castelhana apresentada em La Poesía del Siglo XX en Italia, seleção de Emilio Coco, Visor, Madrid, 2017, pp. 670-671).