quarta-feira, 14 de setembro de 2011

Marina Boroditskaya

Carta musical



Olá, Senhor!
Escreve-te
um poeta menor,
uma voz do coro,
um pequeno pinheiro do pinhal,
um clarinete na orquestra da escola.

Achas que é assim tão
fácil, Senhor,
ser uma voz no coro,
um peixe na água,
não perturbar a Tua ordem?
Pior, porém, é o destino gelado
desses que foram feitos para serem
o primeiro violino
ou o pico mais alto da montanha.

A nós não nos custa nada afundar,
ano sim ano sim, dia após dia,
as nossas raízes no mais fundo
e praticar as nossas escalas
esperando que o maestro,
posicionado no seu lugar,
aponte a sua batuta -
então um solo sublime começa a soar
levando às lágrimas as próprias montanhas.



(Versão minha a partir da tradução inglesa de Ruth Fainlight reproduzida em An anthology of contemporary russian women poets, selecção de Valentina Polukhina e Daniel Weissbort, University of Iowa Press, Iowa Press, 2005, pp. 19-20).

3 comentários:

  1. Oi,

    Estava pensando em "roubar" uma "compota..." mas pensando bem vou levar a "carta musical" mesmo!

    Aquela tem mais haver com ontem e esta se parece com o hoje, quase amanhã que vivemos e quase esquecemos de ouvir.

    Abs,
    Carol

    ResponderEliminar
  2. Lp,

    Eu levei este poema hoje!
    Sei que n]ao vai se importar de dividi-lo comigo.

    Bjs,
    Carol

    ResponderEliminar

Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.