Do trapézio, sem rede
[Poesia passada para português]
segunda-feira, 23 de janeiro de 2012
Eila Kivikkaho
Ocultar o mais íntimo
Como um insecto
imóvel no ramo
quero semear
algo que ninguém
procure, veja, persiga.
(Versão minha a partir da tradução espanhola de Francisco J. Uriz reproduzida em
Poesía nórdica
, Ediciones de la Torre, 2ª edição, Madrid, 1999, p. 97).
Sem comentários:
Enviar um comentário
Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.
‹
›
Página inicial
Ver a versão da Web
Sem comentários:
Enviar um comentário
Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.