Enganaram-no
Cidade de Senj, que as chamas te devorem!
Dentro dos teus muros servi três anos:
um ano pelas armas brilhantes,
um ano por um bom cavalo,
um ano por uma bonita rapariga.
Quando voltei para resgatar as armas brilhantes,
deram-me as velhas e ferrugentas.
Quando voltei para resgatar o bom cavalo,
deram-me uma velha pileca.
Quando voltei para resgatar a bonita rapariga,
deram-me uma velha galdéria.
(Versão minha. Fonte: La poésie croate - des origines à nos jours; selecção de Slavko Mihailic e Ivan Kusan; vários tradutores [a tradução francesa deste poema é de Janine Matillon]; Seghers, s/d, pp. 85-86).
Sem comentários:
Enviar um comentário
Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.